Что значит any. Использование no и none для отрицания в английском языке. Разница между some и any

Плетение кос, косичек 21.12.2023
Плетение кос, косичек

Психология обучения
Методика обучения
Мифоскоп
Лингвистические вопросы
Английский язык. Какой он?
Как зарождался английский язык.
Языковые мутации
Почему языки такие разные?
Какая разница между think of и think about?
Какая разница между this is и it is?
Что такое тема и рема?
Почему русское местоимение "его" переводится по-разному?
Что такое "герменевтика"?
Артикль с именами собственными: руководство по эксплуатации.
Артикли: руководство по эксплуатации.
Когда нужен some вместо артикля?
Что такое метафора и метонимия?
Что такое semantic change?
В чем отличие между Must и Have to и что такое фактуальность?
Какая разница между come и go?
Какая разница между not и no?
В чем отличие между have и have got?
Зачем в английском нужен Perfect?
Чем milk bottle отличается от a bottle of milk?
Чем hard отличается от hardly? Разве это не одно и то же?
Чем lots/a lot отличается от many/much?
Что такое граммема, лексема и семема?

Какая разница между not и no?

ЧАСТЬ 1. ГЛАГОЛЬНАЯ ЧАСТИЦА.

NOT - это глагольная частица. В русском языке глагольной частицей является же и другие. Например, "Я же знаю".
Но нельзя же сказать "Же я знаю " или "Я знаю много книг этого автора же ", ибо частицу же нужно ставить непосредственно ПЕРЕД или ПОСЛЕ смысловой группы глагола, его объекта и определений: "Я же знаю"/"Я же хорошо знаю"/ "Я знаю же".

В английском языке аналогично, но строже - NOT ставится только:

1) непосредственно ПОСЛЕ грамматических (связок) и модальных глаголов (но не смысловой группы глагола как в русском языке), что позволяет иметь сокращенные формы, например: I do not (don"t ) know it/She cannot (can"t )) sleep well/He is not (isn"t) a student ;

2) непосредственно ПЕРЕД неличными формами глагола, которых три - инфинитив, герундий и причастие, например: I want you not to do it/She made him not cry but laugh/I saw her not jumping but hopping/I had it not done but undone.

ЧАСТЬ 2. ОТРИЦАТЕЛЬНОЕ МЕСТОИМЕНИЕ.

NO - это отрицательное местоимение. Как и некоторые другие классы местоимений, NO является детерминативом с аналогичными смысловыми функциями нулевого/неопределенного артиклей. По этой причине местоимение NO ставится перед группой существительного и его неуместно употреблять с артиклемиз-за конфликта общей функции. Например, носителю "не разрешит" языковая компетенция сказать "I have no the money ", но можно сказать либо "I have not the money ", либо "I have no money "

ЧАСТЬ 3. СЕМАНТИЧЕСКИЙ ДУБЛЕТ NO-NOT

В семантическом аспекте глагольная частица NOT и отрицательное местоимение NO образуют дублет (комплементарную пару) с дифференцирующим признаком - партитивность/непартитивность, в котором частица NOT выражает неполное, сегментированное, партитивное отрицание, а местоимение NO - полное, непартитивное отрицание. Например, She has no money. = Она нищая. / У нее вообще нет денег. - She has not got any money. = У нее с собой нет денег. / У нее пока нет денег. Однако, главное семантико-синтаксическое качество глагольной частицы NOT и отрицательного местоимения NO заключается в том, что они по-разному сегментируют высказывания на смысловые блоки, а это дает различную и часто противоположную семантику (смысл) высказываниям. Сравните:

1) This is no room for your desk. Так как NO - местоимение-детерминатив, то оно образует один общий смысловой блок с существительным room , поэтому высказывание сегментируется так:
This is
no room
for your desk
= для твоего (лишнего) стола вообще нет места = выкинь стол, т.е. отрицается сам стол через полное отсутствие места для него => смысловой центр - ненужный стол;

2) This is not the room for your desk. Так как NOT - глагольная частица, то она образует один общий смысловой блок с глаголом связкой is ,как следствие, высказывание сегментируется так:
This
is not
(the) room
for your desk

= только данное пространство не годится для твоего стола (стол слишком большой) = сам стол не отрицается, наоборот, для него специально нужно найди другое место, т.е. отрицается не стол, а лишь конкретное место под него, как не удовлетворяющее каким-либо требованиям для размещения стола => смысловой центр - нужный стол.

Еще пример: It is no good . = Бесполезно. (= демотивирует, что-либо делать) / It is not good. = Плохо. (= мотивирует, чтобы сделать хорошо)

ЧАСТЬ 4. МЕСТО ОТРИЦАНИЯ В АНГЛИЙСКОМ ПРЕДЛОЖЕНИИ.

Так как в английском высказывании фиксированный порядок смысловых блоков, то локализация отрицания, будь то частица NOT, или местоимение NO, или наречие NEVER, или другие лексические средства имеющие семантику отрицания, отражаются на семантике (смысле) всего высказывания. Сравните:

1) I do not think she is here. Отрицание, выраженное частицей NOT, делит высказывание на две части: левую (I) - свободную от отрицания, т.е. утвердительную, и правую (do not think she is here) - отрицательную, которая означает, что она проигнорировала мероприятие и вообще не пришла, следовательно и не находится именно здесь. Перевод-переосмысление/компенсация может быть таким: По-моему, она вообще дома осталась ;

2) I think not she is here. Отрицание, выраженное частицей NOT, опять делит высказывание на две части: левую (I think) - свободную от отрицания, и правую (not she is here) - отрицательную, в которую попал тот факт, что, например, девушка, которую мы видим здесь, не та особа, которая нам нужна, а лишь внешне похожая на нее. Данный пример также иллюстрирует эллипсис*, и если его устранить, то получим в придаточном псевдо-сложное предложени е: I think (it is) not she (who) is here (but someone else) ;

3) I think she is not here. Отрицание, выраженное частицей NOT, снова делит высказывание на две части: левую утвердительную (I think she is) , и правую отрицательную (not here) , в которую попало только слово here . Это может означать, что, например, девушка пришла на вечеринку = она не осталась дома, но этой девушки нет в конкретной комнате, но ее можно найти в других комнатах = ее именно в этом месте нет/ее именно здесь нет, но она есть в другом месте.

ЧАСТЬ 5. ЛИТОТА**.

Двойное отрицание в английском предложении необходимо для образного усиления - литоты, которое выполняет конативную коммуникативную функцию. Для этой цели используется как частица NOT, так и отрицательные местоимения и наречия. Однако, нужно быть предельно внимательным при переводе на русский язык английских высказываний с двойным отрицанием, потому что в русском предложении количество и локализация отрицательных компонентов не изменяет смысл всего высказывания, в то время как в английском предложении как количество более одного, так и соположение отрицательных компонентов в рамках одной фразы кардинальным образом изменяют итоговый смысл. Сравните:

1) Ни кто ни кому ни чего не сказал. = No body has said anything to anyone;

2) Я ни чего не сказал (на эту тему, но говорил на другие) /Я не выдал тайну (поэтому тайна до сих пор не раскрыта). = I said no thing;

3) Я просто молчал (и поэтому не мог выдать тайну (поэтому тайна до сих пор не раскрыта)). = I didn"t say anything;

4) Я вообще молчал. = Тот кто разболтал тайну - не я. = I didn"t say no thing.

Важным моментом для понимания двойного отрицания (литоты) в английском предложении является обязательный учет как плана выражения, так и плана содержания высказывания. Если сравнить высказывание №2 и №4 данные выше, то их планы содержания, т.е коммуникативные задания, диаметрально противоположные: в высказывании №2 тайна осталась нераскрытой, и говорящий просто информирует собеседника о своем действии; а в высказывании №4 тайна, наоборот, кем-то выдана, но говорящий оправдывается, для чего использует эмоционально-экспрессивное средство - литоту, т.е. двойное отрицание.

Щербаков Ю.Н. 2014 г.

Щербаков Юрий Николаевич,
Екатеринбург 2019

В английском языке эти слова относятся к разряду местоимений (Pronouns). Наверняка вы с ними уже встречались. Как же правильно употреблять эти слова, а также их производные (somebody, anything, nowhere)?

Правило №1

Употребление зависит от типа предложения – утвердительное, отрицательное или вопросительное.

Как вы видите, эти слова одинаково употребляются как с исчисляемыми, так и с неисчисляемыми существительными, однако на русский язык они будут переводиться немного по-разному. Например:

I have some books in my bag. – У меня в сумке есть несколько книг.

I have some money in my purse. – У меня в кошельке есть немного денег.

Ben doesn’t have any pens. – У Бена нет никаких ручек.

There isn’t any milk in the fridge. – В холодильнике совсем нет молока.

Do you have any questions? – У вас есть какие-нибудь вопросы?

Do you have any flour? – У тебя есть сколько-нибудь муки?

Правило №2

Существует 2 случая, когда слово some употребляется в вопросительном предложении.

  1. Просьба (request):

    Could you lend me some money? – Вы не могли бы одолжить мне немного денег?

  2. Предложение (offer):

    Would you like some water? – Не хотите немного воды?

Правило №3

Также слово some может использоваться в значении «некоторые». В таком случае после него обязательно должен идти предлог of и либо определенный артикль the , либо притяжательное местоимение (my, her… ). Например:

Some of my friends play football. – Некоторые из моих друзей играют в футбол.

Слово any также может использоваться в значении «любой, всякий». В таком случае его можно поставить в утвердительное предложение. Например:

Take any of these oranges. – Бери любой из этих апельсинов.

Правило №4

Отрицание, в котором обычно используется слово any , не всегда образуется с помощью вспомогательного глагола. Для этого могут использоваться различные слова, несущие в себе отрицательное значение. Например:

She never does any housework. – Они никогда не делает никакой работы по дому.

Peter has read hardly any books in his life. – Питер едва ли прочитал сколько-то книг за свою жизнь.

Правило №5

Местоимение no может использоваться только в отрицании, точнее, оно само делает предложение отрицательным. Так как в английском языке отрицание в предложении может быть только одно (мы не можем сказать, как в русском языке «Я ничего не знаю»), то предложение будет строиться следующим образом:

He has no problems. – У него нет никаких проблем.

Как вы видите, предложение имеет ту же конструкцию, что и утвердительное, но несет отрицательное значение. Это предложение можно сформулировать и по-другому:

He doesn’t have any problems. – У него нет никаких проблем.

Здесь использовано местоимение any , которое, как вы уже знаете, используется в отрицаниях.

Правило №6

От всех трех местоимений можно образовать производные. Они встречаются в речи очень часто и вы тоже наверняка их уже видели. Например, в названиях песен: “Somebody that I used to know” исполнителя Gotye – «Кто-то , кого я знал» или “Takes me nowhere ” коллектива Offspring – «Никуда меня не приведет» (вариант перевода – «Ни к чему меня не приведет).
Для начала нам надо понять, как формируются производные.

Обратите внимание, что производные слова, обозначающие людей и предметы, будут относиться к категории местоимения, а обозначающие место – к категории наречий (Adverbs). Слова somebody / someone являются синонимами, однако someone употребляется несколько чаще. Слова no one является единственным местоимением в этой группе, которое пишется раздельно.
Правила употребления здесь аналогичны вышеизложенным:

Утверждение:

Somebody has just entered the room. – Кто-то только что вошел в комнату.

Something strange happened last week. – На прошлой неделе произошло что-то странное.

I need somewhere to leave my personal belongings. – Мне надо где-то оставить мои личные вещи.

Отрицание:

I didn’t see anybody in the library yesterday. – Вчера в библиотеке я никого не видел.

I saw nobody in the library yesterday. — Вчера в библиотеке я никого не видел.

Don’t let anyone leave the class. – Не позволяйте никому выходить из класса.

I can’t see your glasses anywhere . – Я нигде не вижу твоих очков.

Вопрос:

Have you told anyone ? – Ты сказал кому-нибудь ?

Do you have anything interesting to read? – У тебя есть что-нибудь интересное почитать?

Производные от some могут также употребляться в просьбах и предложениях:

Would you like something to drink? – Хотите чего-нибудь выпить?

Can I have something to drink? – Можно ли мне чего-нибудь выпить?

Также производные от some можно ставить в вопросы, если говорящий предполагает утвердительный ответ:

Are you watching something on TV at the moment? – Ты сейчас смотришь что-то по телевизору?

Как и просто слово any , его производные могут использоваться в значениях «любой , кто угодно, что угодно, где угодно».

It’s very easy – ask anybody ! – Это очень просто – спроси любого !

Посмотрите этот видео ролик на английском языке, который я разработала специально для людей, изучающих английский язык, чтобы узнать, когда применять на английском слова «some» и «any». Это очень распространенные слова в английском языке, но и то, и то слово означают «некоторое количество, немного». Давайте же разберемся, когда что применять. Сначала я Вам предлагаю прочитать сжатые правила по применению слов «some» и «any», а потом посмотреть видео диалог на английском языке, в котором семейная пара обсуждает, какие продукты у них есть дома, а какие нужно приобрести, используя фразы с «some» и «any». Как всегда, под самим видеороликом Вы найдете полный текст диалога на английском языке, чтобы Вы могли легко проследить за ходом общения «актеров».



Когда использовать «some», а когда – «any» в английском языке

Когда мы разговариваем на английском языке, нам часто необходимо дать определение примерного количества вещества или предметов. Именно для этого и используются слова «some» и «any» на английском языке. Их применение буде зависеть от того, в каких типах предложений они используются – положительных или отрицательных и вопросительных. Кроме того, их значение будет меняться в зависимости от того, применяем мы «some» или «any» с исчисляемыми или с неисчисляемыми существительными. Ну, давайте обо всем по порядку. Начнем с исчисляемых и неисчисляемых существительных, а потом приступим к типам предложений.

Исчисляемые и неисчисляемые существительные

Все существительные делятся на две массивные подгруппы – исчисляемые (те, которые мы можем посчитать) и неисчисляемые (те, которые мы посчитать не можем). Например: два стула (two chairs), три тумбочки (three cabinets), десять яблок (ten apples) – это исчисляемые существительные, потому что мы можем их посчитать или поставить прямо перед ними числительное, а вот вода (water), кофе (coffee) или снег (snow) – это примеры неисчисляемых существительных, потому что мы не можем сказать: один кофе, три снега или десять вод. Чтобы измерить их, мы применяем не только числительные, но еще и различные меры, такие как литры, кружки, стаканы и метры. Например: два метра снега (two metres of snow), три чашки кофе (three cups of coffee) или пять стаканов воды (five glasses of water).

Построение предложений с «some» и «any» на английском языке

Общее правило для применения «some» и «any» гласит:
1) Мы используем «some» в положительных предложениях;
2) Мы применяем «any» в отрицательных и вопросительных предложениях;
3) Мы может использовать «» в положительных предложениях в значении «какой-то, любой, неважной какой».
«Some» и «any» перед исчисляемыми существительными в предложениях

В положительных предложениях перед исчисляемыми существительными, слово «some» означает «несколько», а слово «any» - означает «любой, неважно какой». В отрицательных английских предложениях «any» будет означать полное отсутствие чего-то, кого-то, а в вопросительных – оно значит «вообще». Например:
I have some apples. – У меня есть несколько яблок.
Give me any book. – Дай мне любую книгу.
Do you have any cups in your kitchen? – У тебя (вообще) есть чашки на кухне?
She doesn’t have any textbooks. – У нее нет ни одной книги.


«Some» и «any» перед неисчисляемыми существительными в предложениях
Перед неисчисляемыми слово «some» означает «немного, некоторое количество» в положительных предложениях, а слово «any» - «любой, какой-то» . Иногда слово «some» или «any» могут не переводиться на русский язык, но, как правило, его используют перед неисчисляемыми существительными, чтобы показать, что, например, кто-то пьет не весь чай мира, а какую-то его часть. В отрицательных предложениях «any» значит «никакой, никакого, никаких» или «вообще нет», т.е. отсутствие чего-то, а в вопросах – «вообще» , т.е. Например:
She drinks some tea in the morning. – Она пьет чай (немного чая) по утрам.
Will he bring any wine? – Он принесет (вообще) вина?
I won’t have any beer, thank you. – Я не буду (никакого или вообще) пива, спасибо.
Give me any salad you have on your menu. – Дайте мне любой салат, который у Вас есть в меню. (мне все равно, какой салат Вы мне дадите)

Диалог на английском языке: «some» и «any»


Текст диалога на английском языке: Муж и жена обсуждают, какие из продуктов у них есть в доме, а какие необходимо докупить, и при общении они используют слова «some» и «any» .
- Honey, we don"t have any sugar.
- We have some sugar darling. It"s in the cupboard.
- Ah, OK. Do we have any eggs? I would like to make some omellette.
- There are some eggs in the fridge, I think.
- Is there any milk in the fridge?
- No, there isn"t any milk at all. We need to buy some milk.
- OK. What about flour? Do we have any flour?
- Yes, we do. We have some flour in the cupboard. But we don"t have any salt. And there isn"t any oil too.
- OK, I"ll go shopping and buy some oil, some salt, and some milk. I won"t buy any eggs, any flour and any sugar.
- Thank you darling. You are always so helpful. That"s why I love you!

На сайте моей школы английского языка Вы найдете много бесплатных материалов для изучения английского языка:

Дорогие читатели, вы часто задаёте нам вопросы и просите помочь. Мы с радостью помогаем всем, проверяем ваши задания и создаем статьи с объяснениями. За последнее время мы получили несколько писем с просьбой объяснить, как использовать слова some, any, no в предложениях. По вашим заявкам, держите долгожданную статью! Если вы не всегда уверены, что используете some, any, no как следует, то вам обязательно пригодится эта информация.

Any - определитель, который подразумевает некое количество, используется с исчисляемыми и неисчисляемыми существительными, когда конкретное количество неважно или его необязательно указывать. Any используется в вопросительных предложениях (сколько-нибудь; какое-нибудь количество; какой-нибудь ), но на русский язык, как правило, не переводится. А также any встречается в отрицательных предложениях (нисколько, ни один, никакой ), где может переводиться на русский:

Have you got any questions? - У вас есть (сколько-нибудь, какие-нибудь) вопросы?

Did you buy any milk? - Ты купил (сколько-нибудь; какое-нибудь количество) молока?

Were there any celebrities? - Там были (сколько-нибудь, какие-нибудь) знаменитости?

I cannot see any pictures. - Я не вижу (никаких) картин.

We have not read any letters. - Мы не читали (никаких) писем.

There is not any furniture in the room. - В комнате нет (никакой) мебели.

No - определитель, который обозначает полное отсутствие чего-либо. Используется в предложениях с отрицательным значением. No - более сильный определитель чем not any , передает идею отсутствия более подчеркнуто, хотя на русский язык оба предложения переводятся одинаково:

Обычно после no используются исчисляемые существительные во множественном числе, неисчисляемые существительные, но в определенных контекстах возможно также употребление no с исчисляемыми существительными в единственном числе:

I have got no friends. - У меня нет друзей.

She has no husband. - У нее нет мужа.

Имея предложение со словом some , вы сможете составить его вопросительную форму (с any ) и два предложения-отрицания (c no и not any ). Если эта тема для вас новая, то сперва вы еще будете задумываться, какое слово использовать, но в дальнейшем вы научитесь строить разные типы высказываний автоматически:

Мы познакомили вас с основами употребления слов some, any, no . Однако это еще не все. Есть еще некоторые нюансы, можно сказать исключения, о которых вам тоже не помешает помнить.

Как было указано выше, some чаще всего употребляется в утвердительных предложениях. Исключения составляют вопросительные предложения, в которых что-либо предлагают или просят:
Do you mind if ...?
Can I have some...?
Would you like...?

Would you like some tea? - Хотите (немного) чая?

Do you mind if I take some cake? - Вы не возражаете, если я возьму (немного) торта?

Can I have some water? - Можно мне (немного) воды?

Еще some используют в вопросах, когда ожидают получить ответ "Да", и чтобы дать понять, что ждут утвердительного ответа:

Помимо неопределенного количества, some обозначает неопределенность самого предмета (какой-то), когда используется с исчисляемым существительным. Если вы хотите показать, что предмет или человек вам неизвестен или малоинтересен, сделайте это при помощи слова some :

Как выяснилось, some можно встретить в вопросе. Может быть, any используется в утвердительных высказываниях? Да, используется. Но не во всех, а в некоторых случаях.

Any употребляется в , после if :

If you have any questions, just ask me. - Если у вас есть какие-либо вопросы, просто спросите меня.

If they leave any messages, you must inform me. - Если они оставят какие-нибудь сообщения, вы должны проинформировать меня.

Any используют в утверждениях в значении "любой", "какой угодно", "не имеет значения, какой", чтобы подчеркнуть идею свободного выбора:

You can choose any dress, it will be my present for you. - Ты можешь выбрать любое платье, это будет мой подарок.

If you do not know the way to the laboratory, ask any student. - Если вы не знаете, как пройти в лабораторию - спросите любого студента.

Если any употребляется в этом значении, в предложении оно выделяется ударением.

После слов с отрицательным значением: never, hardly, without используется any , а не some:

Вот и все, что необходимо знать о словах some, any, no . Разумеется, каждое из этих слов имеет дополнительные особенности, но о них мы расскажем в наших следующих публикациях.

Следите за обновлениями и подписывайтесь на нашу регулярную рассылку, присоединяйтесь к нам

Как известно, невозможно выучить ни один язык для его полноценного использования, не имея достаточных знаний обоснове этого языка, которую составляет в большой степени грамматика. Хорошее знание грамматики дает возможность правильно общаться, строить предложения, переписываться и, в целом, получить полный доступ ко всем того или иного языка. Изучение английского может показаться сложным только на первый взгляд, грамматика сначала многим довольно сложно дается, но если посмотреть, сколько людей по всему миру успешно изучают английский, то можно прийти к выводу, что язык этот не так уж и сложен для освоения. К тому же, именно русский язык считается один из сложнейших в мире, а уж если русский мы знаем, то и английский сможем выучить.

Основы грамматики и некоторые важные пункты информации

В грамматике английского языка много важных и интересных вопросов, требующих пристального изучения, а сегодня мы поговорим о том, какое именно место занимают слова some и any в английском языке и что это языковое явление собой представляет. Если точнее, то речь идет даже не о конструкции, а о языковом инструменте, который позволит вам добиться необходимого эффекта. Слова some и any представляют собой местоимения, но эти местоимения не обычные, а «неопределенные». Неопределенные местоимения всегда используются с целью обозначить что-то чаще всего с применением в комплексе существительного. Как правило, эти слова имеют значения только в английском, а на русский даже не переводятся, но давайте рассмотрим все по порядку.

Для чего нужны some и any, как их и где применять

В английском языке some и any применяются для того, чтобы обозначить неопределенное, часто небольшое количество чего бы то ни было. Чаще всего эти неопределенные местоимения выступают определениями при существительном и ставятся вместо артикля. Слово some, как правило, употребляется именно в утвердительных предложениях, когда оно ставится перед исчисляемыми существительными (вода – не исчисляемое, монеты – исчисляемое, то есть монеты можно посчитать) во множественном числе, а также перед неисчисляемыми существительными. В таком случае some будет придавать значение «несколько» или «некоторые». Это легче понять, ознакомившись с более конкретными примерами.

Примеры использования местоимения some

I’ve got SOME interesting books to read. – Я имею НЕСКОЛЬКО интересных для чтения книг.

SOME children don’t like sleep. – НЕКОТОРЫМ детям не нравится спать.

Как видим, в этих двух примерах местоимение some приобретает различные значения – «несколько» и «некоторые». В таких же значениях можно слово применять не только в утвердительных предложениях, но и в вопросительных.

Примеры использования и предназначение местоимения any

Местоимение any применяется, как правило, в отрицательных и вопросительных предложениях и переводится как «сколько-нибудь», «хоть сколько-то», или и вовсе не переводится на русский язык. Сочетаясь с отрицательной частицей not, местоимение any приобретает значение «никакие», что часто используется в отрицательных предложениях. Например:

They haven’t got ANY mistakes in this text. – У них нет НИКАКИХ ошибок в этом тексте.

При выполнении функции определения к неисчисляемому существительномуместоимение any принимает значение «сколько-нибудь»:

Have you got ANY milk here? Здесь есть молоко? (СКОЛЬКО-НИБУДЬ молока)



Рекомендуем почитать

Наверх